Рецепт гномьей косорыловки: различия между версиями
Шмяка (обсуждение | вклад) |
Шмяка (обсуждение | вклад) |
||
Строка 25: | Строка 25: | ||
'''О'''бычно рецепт сей попадаеть к [[монстр]]ям от гномов, что со карьеров [[мифрил]]овых, когда монстры устраивають туды своя набеги, а ужо от них, в виде [[трофей|добычи]], — ко героям. Но поелику перевести яго никто, окромя гномов, не можеть, а сами гномие не хотять, оттому стоить добыча энта зело недорого… Да, да, имянно карьеров, а не шахт — бо туды монстрям проникнуть легше… Не сбивай с мысли, рудая<ref>Рыжая.</ref>, лушше плесни-ко ишшо… Да, не та ужо косорыловка, вельми не та! Так воть… [[кракозябры Годвилля|руны]] на сем рецепте — древнегномския, да воть беда: жадныя гномы свято хранять свою тайну и никогда не делають переводу. Дажно под пытками — бо гордыя шибко. И дажно налакавшись энтой же самою косорыловкою — ужо просто оттому, чта ужо не в состоянии становютьси. Фиг яго знает, чо туда входить, бо переводу к рецепту нема… однако кой-какия товарцы гноми-самогонщики у [[торговец|купцов]] подозрительно-старательно скупають, хе-хе. Тщетно, тщетно изучають рецепт [[мабританские учёные|мабританския прохвессора]] во попытках уразуметь древния гномьи руны — ничего-то у них не выходить. И столь же тщетно [[алхимики]] стараються провести анализ самого продукту — бо раньше спиваютьси, нежели завершають свои опыты. | '''О'''бычно рецепт сей попадаеть к [[монстр]]ям от гномов, что со карьеров [[мифрил]]овых, когда монстры устраивають туды своя набеги, а ужо от них, в виде [[трофей|добычи]], — ко героям. Но поелику перевести яго никто, окромя гномов, не можеть, а сами гномие не хотять, оттому стоить добыча энта зело недорого… Да, да, имянно карьеров, а не шахт — бо туды монстрям проникнуть легше… Не сбивай с мысли, рудая<ref>Рыжая.</ref>, лушше плесни-ко ишшо… Да, не та ужо косорыловка, вельми не та! Так воть… [[кракозябры Годвилля|руны]] на сем рецепте — древнегномския, да воть беда: жадныя гномы свято хранять свою тайну и никогда не делають переводу. Дажно под пытками — бо гордыя шибко. И дажно налакавшись энтой же самою косорыловкою — ужо просто оттому, чта ужо не в состоянии становютьси. Фиг яго знает, чо туда входить, бо переводу к рецепту нема… однако кой-какия товарцы гноми-самогонщики у [[торговец|купцов]] подозрительно-старательно скупають, хе-хе. Тщетно, тщетно изучають рецепт [[мабританские учёные|мабританския прохвессора]] во попытках уразуметь древния гномьи руны — ничего-то у них не выходить. И столь же тщетно [[алхимики]] стараються провести анализ самого продукту — бо раньше спиваютьси, нежели завершають свои опыты. | ||
'''С'''о незапамятных времён гномовская косорыловка всея Годвилльщине известна. «Знатное», тьфу, пойло любых марок охотно скупають в любой таверне. Степенныя [[Промышленный Гигант|Промышленныя Гиганты]] поставляють «отменный»<ref>Отменяет все запланированные на неделю дела.</ref>, тьфу ишшо раз, кухтейль «Особый старательский», а смиренныя братие [[Аль Монах]]и привозють дешёвую и некрепкую «[[Бутылка неразлей-воды|Неразлей-воду]]», коя на людей действуеть эко-то странно, тьфу и на нея тож. Да токмо не та вся сия пакость, не та! Не гномовская! Немного кому доводилося пробовать истинную косорыловку, и россказни о сем событии стоимо во сомнение ставить. Отчему? Скажу отчему, скажу, токмо горло ссохло, восполни-ко ишшо чарочки наши… Эх, не та ужо! Ну так воть… разброс во рецептах велик зело, бо разныя винокуры негномовския, хотя и уверяють всех во согласии древним текстам именно свояго рецепту, на самом деле истиннаго рецепту и не зрели ни в жисть. Правда, знаемо, чта рецепт на самом деле есмь, и яго дажно воочию узреть можно<ref>[http://gnomo-pedia.god/wiki/สาเหตุที่ใช้แอ_ลกอฮอล์หรือปร_อท_บรรจุลงในเทอร์มอ_มิเตอร์ Ссылка.]</ref>, да воть древния руны с архаичным способом тайнописания нонешния человече, ко досаде своей и позору, никак не могут прочесть. Хранится энтот истинный рецепт во глубинах [[Серверная Пещера|Серверной Пещеры]] и оберегается от глазу чужаков пуще всякоей сокровищницы и дажно пуще самого Престолу Каменнаго. | '''С'''о незапамятных времён гномовская косорыловка всея Годвилльщине известна. «Знатное», тьфу, пойло любых марок охотно скупають в любой таверне. Степенныя [[Промышленный Гигант|Промышленныя Гиганты]] поставляють «отменный»<ref>Отменяет все запланированные на неделю дела.</ref>, тьфу ишшо раз, [[коктейль «Особый старательский»|кухтейль «Особый старательский»]], а смиренныя братие [[Аль Монах]]и привозють дешёвую и некрепкую «[[Бутылка неразлей-воды|Неразлей-воду]]», коя на людей действуеть эко-то странно, тьфу и на нея тож. Да токмо не та вся сия пакость, не та! Не гномовская! Немного кому доводилося пробовать истинную косорыловку, и россказни о сем событии стоимо во сомнение ставить. Отчему? Скажу отчему, скажу, токмо горло ссохло, восполни-ко ишшо чарочки наши… Эх, не та ужо! Ну так воть… разброс во рецептах велик зело, бо разныя винокуры негномовския, хотя и уверяють всех во согласии древним текстам именно свояго рецепту, на самом деле истиннаго рецепту и не зрели ни в жисть. Правда, знаемо, чта рецепт на самом деле есмь, и яго дажно воочию узреть можно<ref>[http://gnomo-pedia.god/wiki/สาเหตุที่ใช้แอ_ลกอฮอล์หรือปร_อท_บรรจุลงในเทอร์มอ_มิเตอร์ Ссылка.]</ref>, да воть древния руны с архаичным способом тайнописания нонешния человече, ко досаде своей и позору, никак не могут прочесть. Хранится энтот истинный рецепт во глубинах [[Серверная Пещера|Серверной Пещеры]] и оберегается от глазу чужаков пуще всякоей сокровищницы и дажно пуще самого Престолу Каменнаго. | ||
'''И'''зо всего изреченнаго можно подлинно уразуметь: все переводы, чта находюти вы, герои — альбо нонешния рецепты неистинныя, альбо подделанныя, альбо вовсе список монстрячиих покупок. Ведь вы, герои неразумныя, отбираете энти бамажки да пергаменты со берестами у монстров! И невдомёк вам, бедолагам, чта не любой список являеться стащенным у гномов священным рецептом, дажно иже на ём большими буквами начертано «Ентот пиривод апсалютна правилная!». Ну-ко, девы, ишшо по чарочке! Эх, не та… И не стоить соблазнятися такими поминаниями, ако [[гномий одеколон «Эффект топора»]] альбо [[настойка земной коры]]. Воть иже бы вам пришло в голову поинтересоватися происхождением списку, то уяснилось бы, чта во первом разе речь идёть о бамажке с советами на случай свидания, хе-хе, а во втором — сие рецепт [[Оркский Шаман|Оркского Шамана]] со средствами [[лечебные трофеи|супротив радикулиту]]. Да и в мешках ваших… хе-хе… тожно те ишшо ''<вырезано цензурой>''. | '''И'''зо всего изреченнаго можно подлинно уразуметь: все переводы, чта находюти вы, герои — альбо нонешния рецепты неистинныя, альбо подделанныя, альбо вовсе список монстрячиих покупок. Ведь вы, герои неразумныя, отбираете энти бамажки да пергаменты со берестами у монстров! И невдомёк вам, бедолагам, чта не любой список являеться стащенным у гномов священным рецептом, дажно иже на ём большими буквами начертано «Ентот пиривод апсалютна правилная!». Ну-ко, девы, ишшо по чарочке! Эх, не та… И не стоить соблазнятися такими поминаниями, ако [[гномий одеколон «Эффект топора»]] альбо [[настойка земной коры]]. Воть иже бы вам пришло в голову поинтересоватися происхождением списку, то уяснилось бы, чта во первом разе речь идёть о бамажке с советами на случай свидания, хе-хе, а во втором — сие рецепт [[Оркский Шаман|Оркского Шамана]] со средствами [[лечебные трофеи|супротив радикулиту]]. Да и в мешках ваших… хе-хе… тожно те ишшо ''<вырезано цензурой>''. | ||
Строка 31: | Строка 31: | ||
'''А''' покуда же сбагриваете вы, герои всякия, энти «рецепты» хитрым купцам<ref>Для перепродажи трактирщикам. Надо же тем завлекать героев в заведения свои разными новинками!</ref>, да алхимикам — не упускающим случая поексперинтировать со таким сочетанием ингредентов, кое им раньшее и в голову бы не пришло: засолить [[кильки в помаде]] в [[спирт для протирки оптической оси|спирте для протирки оптической оси]] альбо пропустить продукты возгонки [[сладкая микстура лжи|сладкой микстуры лжи]] через [[сушёный червь сомнения|сушёнаго червя сомнения]]. Воть эко-то эдак и получилися [[от-ворот-до-воротное зелье|от-ворот-до-воротное зелие]] да [[бродящий напиток]]. А злыя языки дажно поговаривають, чта во ту бурду, кою иногда как косорыловку преподносють, точно добавляють [[драконье зелье от изжоги|драконье зелие супротив изжоги]], альбо вовсе ''<вырезано цензурой>'' хе-хе… | '''А''' покуда же сбагриваете вы, герои всякия, энти «рецепты» хитрым купцам<ref>Для перепродажи трактирщикам. Надо же тем завлекать героев в заведения свои разными новинками!</ref>, да алхимикам — не упускающим случая поексперинтировать со таким сочетанием ингредентов, кое им раньшее и в голову бы не пришло: засолить [[кильки в помаде]] в [[спирт для протирки оптической оси|спирте для протирки оптической оси]] альбо пропустить продукты возгонки [[сладкая микстура лжи|сладкой микстуры лжи]] через [[сушёный червь сомнения|сушёнаго червя сомнения]]. Воть эко-то эдак и получилися [[от-ворот-до-воротное зелье|от-ворот-до-воротное зелие]] да [[бродящий напиток]]. А злыя языки дажно поговаривають, чта во ту бурду, кою иногда как косорыловку преподносють, точно добавляють [[драконье зелье от изжоги|драконье зелие супротив изжоги]], альбо вовсе ''<вырезано цензурой>'' хе-хе… | ||
'''В'''ойны священныя? И о них вам, девы красныя, поведаю малость. Токмо чарки восполним. Воть… много их бымши, ой много… Аки было сказано, на владение истинным рецептом косорыловки претендовали и претендують по меньшую меру дюжина рас. Воть и ходють век от веку на гномей войнами, рецепт завоевать пытаючися. Столь ядрёна субстанция взрывоопасна не токмо химичаски аль там хвизилогически, но и, упаси нас Демиурги, политичаски. А уж когда рецептик сей сотворялся лишь, сами гномие друже на | '''В'''ойны священныя? И о них вам, девы красныя, поведаю малость. Токмо чарки восполним. Воть… много их бымши, ой много… Аки было сказано, на владение истинным рецептом косорыловки претендовали и претендують по меньшую меру дюжина рас. Воть и ходють век от веку на гномей войнами, рецепт завоевать пытаючися. Столь ядрёна субстанция взрывоопасна не токмо химичаски аль там хвизилогически, но и, упаси нас Демиурги, политичаски. А уж когда рецептик сей сотворялся лишь, сами гномие кланы друже на друже билися, чей рецепт боле верен и леп, да ишшо куда как боле люто билися… Ишшо в древних летописях-манускриптах, найденных в недавноче вскрытых тысячелетних криптах, описывалося подобное: | ||
:::…'''Т'''утъ Трорнъ Ядрёный-гномiй-ядъ шарахнулъ по столу:<br>— Какъ вставилъ здѣсь ты слово «ดับควา», сто вшей тѣбе в колтунъ?!<br>— Чтобъ [[ретроградусник]]ъ?! Въ рѣцептъ?! Объѣлся белены?!<br>— Решилъ, что мудръ, коль волосъ сѣдъ?! Желаешь ты войны?!<br>Тряся косматой бородой, онъ рвалъ рѣцептъ въ клочки,<br>А [[экогномик]]и толпой схватимшись за очки… | :::…'''Т'''утъ Трорнъ Ядрёный-гномiй-ядъ шарахнулъ по столу:<br>— Какъ вставилъ здѣсь ты слово «ดับควา», сто вшей тѣбе в колтунъ?!<br>— Чтобъ [[ретроградусник]]ъ?! Въ рѣцептъ?! Объѣлся белены?!<br>— Решилъ, что мудръ, коль волосъ сѣдъ?! Желаешь ты войны?!<br>Тряся косматой бородой, онъ рвалъ рѣцептъ въ клочки,<br>А [[экогномик]]и толпой схватимшись за очки… |
Версия от 08:14, 31 марта 2013
![]() |
Страница находится в процессе разработки. Один из участников Энциклобогии уже взялся за написание этой статьи. |
Рецепт гномьей косорыловки
| |||
![]() Самый-самый настоящий рецепт, с гномского сервера. Обычная цена в Годвилле — около трёх-пяти червонцев. Экспонат из частной коллекции героини Кыськи Муськи. | |||
Особенность | тип не указан |
---|
Встреча
Встретились как-то раз в чистом поле две подруги-героиньки — Мур Рена и Кыська Муська. И не просто встретились, а со многими совпадениями странными: обе в гномоупорный костюм одеты, на головах у обеих гномий нахлобучник, а на ногах — гномодавы. Оружие тоже сходное — у Муськи гномий лом из голенища выглядывает, у Мурки гномий боевой батон под мышкой зажат. Подивились, обсуждать начали — да и вовсе обалдели: обеим оказалось поручено отнести темным эльфам прокисшего гномьего пива, а в мешках (кроме того пива) у каждой по рецепту гномьей косорыловки лежит![1]
Да на поясах у героек по походному ведёрному флакончику косорыловки имелось. Начали они по сторонам оглядываться: вдруг это повод? Оглядываются, значит, вдруг — хлоп! — рядом бамбуковая роща возникла. Значит, повод. Рванули подруги в рощу, на ходу флакончики откупоривая… а в роще уже какой-то старичок-босячок сидит. Сидит не сидит — левитирует, на пупок медитирует. Заметил он героечек да флаконы откупоренные, и говорит:
— Гой еси, девы славныя, доблестныя! Давненько старика никто не потчевал! А за то я вам о рецептах ваших поведаю кой-чо. — И подмигивает хитро.
Откуда про рецепты знает? Но уж раз пошла такая пьянка непонятка, то надо во всём трезво разобраться. Расселись героиньки подле старичка, себе да ему по первой чарке наполнили, и приготовились слушать-разбираться…
Рассказ старика
Обычно рецепт сей попадаеть к монстрям от гномов, что со карьеров мифриловых, когда монстры устраивають туды своя набеги, а ужо от них, в виде добычи, — ко героям. Но поелику перевести яго никто, окромя гномов, не можеть, а сами гномие не хотять, оттому стоить добыча энта зело недорого… Да, да, имянно карьеров, а не шахт — бо туды монстрям проникнуть легше… Не сбивай с мысли, рудая[2], лушше плесни-ко ишшо… Да, не та ужо косорыловка, вельми не та! Так воть… руны на сем рецепте — древнегномския, да воть беда: жадныя гномы свято хранять свою тайну и никогда не делають переводу. Дажно под пытками — бо гордыя шибко. И дажно налакавшись энтой же самою косорыловкою — ужо просто оттому, чта ужо не в состоянии становютьси. Фиг яго знает, чо туда входить, бо переводу к рецепту нема… однако кой-какия товарцы гноми-самогонщики у купцов подозрительно-старательно скупають, хе-хе. Тщетно, тщетно изучають рецепт мабританския прохвессора во попытках уразуметь древния гномьи руны — ничего-то у них не выходить. И столь же тщетно алхимики стараються провести анализ самого продукту — бо раньше спиваютьси, нежели завершають свои опыты.
Со незапамятных времён гномовская косорыловка всея Годвилльщине известна. «Знатное», тьфу, пойло любых марок охотно скупають в любой таверне. Степенныя Промышленныя Гиганты поставляють «отменный»[3], тьфу ишшо раз, кухтейль «Особый старательский», а смиренныя братие Аль Монахи привозють дешёвую и некрепкую «Неразлей-воду», коя на людей действуеть эко-то странно, тьфу и на нея тож. Да токмо не та вся сия пакость, не та! Не гномовская! Немного кому доводилося пробовать истинную косорыловку, и россказни о сем событии стоимо во сомнение ставить. Отчему? Скажу отчему, скажу, токмо горло ссохло, восполни-ко ишшо чарочки наши… Эх, не та ужо! Ну так воть… разброс во рецептах велик зело, бо разныя винокуры негномовския, хотя и уверяють всех во согласии древним текстам именно свояго рецепту, на самом деле истиннаго рецепту и не зрели ни в жисть. Правда, знаемо, чта рецепт на самом деле есмь, и яго дажно воочию узреть можно[4], да воть древния руны с архаичным способом тайнописания нонешния человече, ко досаде своей и позору, никак не могут прочесть. Хранится энтот истинный рецепт во глубинах Серверной Пещеры и оберегается от глазу чужаков пуще всякоей сокровищницы и дажно пуще самого Престолу Каменнаго.
Изо всего изреченнаго можно подлинно уразуметь: все переводы, чта находюти вы, герои — альбо нонешния рецепты неистинныя, альбо подделанныя, альбо вовсе список монстрячиих покупок. Ведь вы, герои неразумныя, отбираете энти бамажки да пергаменты со берестами у монстров! И невдомёк вам, бедолагам, чта не любой список являеться стащенным у гномов священным рецептом, дажно иже на ём большими буквами начертано «Ентот пиривод апсалютна правилная!». Ну-ко, девы, ишшо по чарочке! Эх, не та… И не стоить соблазнятися такими поминаниями, ако гномий одеколон «Эффект топора» альбо настойка земной коры. Воть иже бы вам пришло в голову поинтересоватися происхождением списку, то уяснилось бы, чта во первом разе речь идёть о бамажке с советами на случай свидания, хе-хе, а во втором — сие рецепт Оркского Шамана со средствами супротив радикулиту. Да и в мешках ваших… хе-хе… тожно те ишшо <вырезано цензурой>.
А покуда же сбагриваете вы, герои всякия, энти «рецепты» хитрым купцам[5], да алхимикам — не упускающим случая поексперинтировать со таким сочетанием ингредентов, кое им раньшее и в голову бы не пришло: засолить кильки в помаде в спирте для протирки оптической оси альбо пропустить продукты возгонки сладкой микстуры лжи через сушёнаго червя сомнения. Воть эко-то эдак и получилися от-ворот-до-воротное зелие да бродящий напиток. А злыя языки дажно поговаривають, чта во ту бурду, кою иногда как косорыловку преподносють, точно добавляють драконье зелие супротив изжоги, альбо вовсе <вырезано цензурой> хе-хе…
Войны священныя? И о них вам, девы красныя, поведаю малость. Токмо чарки восполним. Воть… много их бымши, ой много… Аки было сказано, на владение истинным рецептом косорыловки претендовали и претендують по меньшую меру дюжина рас. Воть и ходють век от веку на гномей войнами, рецепт завоевать пытаючися. Столь ядрёна субстанция взрывоопасна не токмо химичаски аль там хвизилогически, но и, упаси нас Демиурги, политичаски. А уж когда рецептик сей сотворялся лишь, сами гномие кланы друже на друже билися, чей рецепт боле верен и леп, да ишшо куда как боле люто билися… Ишшо в древних летописях-манускриптах, найденных в недавноче вскрытых тысячелетних криптах, описывалося подобное:
- …Тутъ Трорнъ Ядрёный-гномiй-ядъ шарахнулъ по столу:
— Какъ вставилъ здѣсь ты слово «ดับควา», сто вшей тѣбе в колтунъ?!
— Чтобъ ретроградусникъ?! Въ рѣцептъ?! Объѣлся белены?!
— Решилъ, что мудръ, коль волосъ сѣдъ?! Желаешь ты войны?!
Тряся косматой бородой, онъ рвалъ рѣцептъ въ клочки,
А экогномики толпой схватимшись за очки…
- …Тутъ Трорнъ Ядрёный-гномiй-ядъ шарахнулъ по столу:
Сходилися в подземельях стенка на стенку — чья отрыжка мощнее да чей перегар крепче. Под конец бросали своих Огнетушащих Дракончиков, истощивших силы в борьбе со вражьим натиском, и безо всякоей защиты взрывались врывались во священную битву. Хтой-то говорить — многия воды утекли[6] с тех пор, успокоилися былыя страсти, да токмо и по сей день не стоить спрашивати гнома о рецепте. А воть купить косорыловку — зело уважаемый поступок! Всеями собутыльниками!
Ну, девы милыя, уважили старика! И угостили, и болтовню мою послушали! Сделаю я вам за то подарок!
Конец?..
Прищурился старичок хитро, палец о палец ударил — да и исчез, будто и не было его (даже чарок снова только две стало). Переглянулись подруги, мешки свои схватили, сунулись — а рецепты совсем другими стали. Видимо и впрямь — совсем-совсем настоящими. Собрались было расходиться уж, начали на пояса флакончики цеплять — а они вновь полным-полнёхоньки! И не прежнее пойло поганое в них, а самая настоящая косорыловка! Крепкая, ароматная, вкусная, дымящаяся, истинная — по сравнению с которой всё остальное — не косорыловка, а рылоотворотовка сплошная. Видать не простой босячок был тот старичок, а сам Соборный Дух Всех Годвилльских Серверов героинькам встретился. Ну чем не повод продолжить?
PS. А рецепты всё равно непереведёнными оказались…
Интересные факты
- В некоторых городах косорыловка официально объявлена «химическим оружием массового поражения» (Еретиченск, Мухомуромск) или «боевым отравляющим веществом» (Воблинск, Храмбург, Шизариумск) и строжайше запрещена к ввозу и вносу в пределы городских стен.
- Также, всем тавернам, кабакам и барам Великой Годвилльщины запрещено торговать косорыловкой в розлив при закрытых дверях и окнах — из-за высокой воспламеняемости её паров и перегара.
- По той же причине противопожарной безопасности в столице и в городах Большие Бодуны, Левелаполь, Пивнотаун, Снаряжуполь и Шиферодвинск подобные питейные заведения дополнительно должны быть оборудованы вольером с Огнетушащими Дракончиками, не менее четырёх-двенадцати (в зависимости от города) особей.
- Говорят, для получения огнемёда гномы специально подливают своим пчёлам косорыловку, что и придаёт этому сорту крепости и уникальных качеств[7].
- Еретическими в своё время объявлялись добавки противозаначечных таблеток[8], крема от угара [9], колбасы-нахлебницы[10] да и многих других экспериментальных компонентов.
Примечания
- ↑ Так даже Святой Рандом не шутит.
- ↑ Рыжая.
- ↑ Отменяет все запланированные на неделю дела.
- ↑ Ссылка.
- ↑ Для перепродажи трактирщикам. Надо же тем завлекать героев в заведения свои разными новинками!
- ↑ Те, что не испарились.
- ↑ См. статью «Пчёлы Годвилля».
- ↑ Нечего с такими вещами крысятничать! Раздобыл — поделись!
- ↑ А ведь для
людейгномов же старались! Огнеопасное же зелье! А вдруг полыхнёт? Да ещё изнутри? - ↑ Гномы — не неженки, чтобы гномояд закуской поганить!