moder
25 808
правок
Левбердон (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
Красавица (обсуждение | вклад) м (кавычки, чуток ё (до Голодовки)) |
||
Строка 31: | Строка 31: | ||
— Нет. Не хочу. Не-е-ет! — Абрскил, белый от ужаса, вжался в стену. | — Нет. Не хочу. Не-е-ет! — Абрскил, белый от ужаса, вжался в стену. | ||
''Один из монстров обвивает героя своим длинным и тонким хвостом, похожим на змею. Сдавливает. И вот, пасть монстра раскрывается, с тремя рядами острейших зубов и клыками, по которым стекает слюна. И герой, словно подхваченный ветром лист, летит в эту пасть, | ''Один из монстров обвивает героя своим длинным и тонким хвостом, похожим на змею. Сдавливает. И вот, пасть монстра раскрывается, с тремя рядами острейших зубов и клыками, по которым стекает слюна. И герой, словно подхваченный ветром лист, летит в эту пасть, летит…'' | ||
<Center>⁂</Center> | <Center>⁂</Center> | ||
Абрскил проснулся рано утром. Настроение было скверным. Голова трещала, как спелый арбуз. Вокруг была тьма. Рядом послышался шорох:<br> | Абрскил проснулся рано утром. Настроение было скверным. Голова трещала, как спелый арбуз. Вокруг была тьма. Рядом послышался шорох:<br> | ||
Строка 49: | Строка 49: | ||
— Ты что, совсем ничего не помнишь?<br> | — Ты что, совсем ничего не помнишь?<br> | ||
— Нет! — Абрскил вздохнул и покачал головой.<br> | — Нет! — Абрскил вздохнул и покачал головой.<br> | ||
— Тебя откуда-то | — Тебя откуда-то принёс [[Бармаглот]].<br> | ||
— Бармаглот?<br> | — Бармаглот?<br> | ||
— Он летел, держа тебя в лапах. Подлетев к берлоге, он аккуратно опустил тебя на снег, что-то прошептал и улетел в обратном направлении.<br> | — Он летел, держа тебя в лапах. Подлетев к берлоге, он аккуратно опустил тебя на снег, что-то прошептал и улетел в обратном направлении.<br> | ||
Строка 74: | Строка 74: | ||
— Пойдешь так. — Косматая начертила лапой маршрут герою и дала ему файер. Когда герой нырнул в лаз, она закрыла его картиной. | — Пойдешь так. — Косматая начертила лапой маршрут герою и дала ему файер. Когда герой нырнул в лаз, она закрыла его картиной. | ||
Пройдя большое расстояние под землёй, Абрскил наконец-таки погасил файер и, немного отдышавшись, выбрался на поверхность. Он | Пройдя большое расстояние под землёй, Абрскил наконец-таки погасил файер и, немного отдышавшись, выбрался на поверхность. Он побрёл по сугробам, спотыкаясь и падая, поднимаясь и снова теряя равновесие. Порой он проваливался в сугробы выше его роста и ползком выбирался обратно. Долго ли он шёл, никто не знает. И вот, наконец, он у цели. Впереди у причала, мирно покачиваясь на волнах и скрипя брёвнами, стоял его могучий ковчег. В очередной раз поскользнувшись на пригорке, он кубарем полетел вниз. И вот уже приличных размеров шар с Абрскилом внутри несётся в борт ковчега. | ||
=== '''Сражение''' === | === '''Сражение''' === | ||
Бум… | Бум… | ||
Удар снежного шара о борт ковчега был такой силы, что, разлетаясь, он ударной волной выкинул Абрскила. | Удар снежного шара о борт ковчега был такой силы, что, разлетаясь, он ударной волной выкинул Абрскила. Пришёл герой в себя уже на палубе. Поднявшись на ноги и отряхнувшись от снега, Абрскил направился в надстройку ковчега. В кают-компании питомцы от скуки играли в морской бой, пытаясь подражать Баттлу. Они разделились на две команды, и в случае удачной атаки устраивали кулачные бои — один на один, до первой крови. Генеракл полулежал на диване, выводя на бумаге какие-то формулы. Личный босс уже долгое время пытался разгадать логику поведения на полигонах, из которых он часто возвращался с набитым рылом вместо босскоина. | ||
— По местам! — рявкнул Абрскил и прошёл к посту управления. | — По местам! — рявкнул Абрскил и прошёл к посту управления. | ||
Строка 116: | Строка 116: | ||
Прошло несколько дней. Абрскил уже вполне освоился на этом клочке суши. Это был остров. Со своими тайнами и необычайной красоты природой.<br> | Прошло несколько дней. Абрскил уже вполне освоился на этом клочке суши. Это был остров. Со своими тайнами и необычайной красоты природой.<br> | ||
— Вот это то, что нужно. Идеальное место. Здесь и буду жить. — Думал Абрскил, мечтая, как он тут обустроится.<br> | — Вот это то, что нужно. Идеальное место. Здесь и буду жить. — Думал Абрскил, мечтая, как он тут обустроится.<br> | ||
В один из дней, он, как обычно, прогуливался по острову, по пути срывая и кидая в рот вкусные ягоды. И тут выяснилось, что он не один такой герой на острове. Пройдя полторы мили на север, от того места, где находился его ковчег, новоявленный робинзон Абрскил обнаружил | В один из дней, он, как обычно, прогуливался по острову, по пути срывая и кидая в рот вкусные ягоды. И тут выяснилось, что он не один такой герой на острове. Пройдя полторы мили на север, от того места, где находился его ковчег, новоявленный робинзон Абрскил обнаружил четырёх героев и четырёх героинь. Джасмин запуталась в лианах. Кизитеринку завалило камнями. Юзик всемогущий был придавлен упавшим деревом. Bредная была выловлена из озера, с гоферовым бревном в обнимку. Рейвел оказался на дне приличных размеров воронки. Melanholik был зарыт в песок, лишь ноги торчали на поверхности. Algeto обнаружился в пустующей норе какого-то животного. Пушистый Животик свалился Абрскилу прямо на голову.<br> | ||
— Эй! Смотри куда падаешь! Думал что ли тебе тут маты обложи… Тьфу, положили? — ворчал Абрскил, выбираясь из-под упавшего героя.<br> | — Эй! Смотри куда падаешь! Думал что ли тебе тут маты обложи… Тьфу, положили? — ворчал Абрскил, выбираясь из-под упавшего героя.<br> | ||
А вот Аллариса мирно спала на ветке, укутавшись большими пушистыми листьями. | А вот Аллариса мирно спала на ветке, укутавшись большими пушистыми листьями. | ||
Строка 123: | Строка 123: | ||
Ночь. Треск хвороста в костре. Танцующее пламя и дымок. Под стрекотание цикад, ночные крики птиц. Рычание зверя где-то рядом… Приключенцы кружком сидели у костра и наперебой рассказывали о своих приключениях и попадании на остров. | Ночь. Треск хвороста в костре. Танцующее пламя и дымок. Под стрекотание цикад, ночные крики птиц. Рычание зверя где-то рядом… Приключенцы кружком сидели у костра и наперебой рассказывали о своих приключениях и попадании на остров. | ||
<Center>⁂</Center> | <Center>⁂</Center> | ||
— А у меня вот ещё нет ковчега, — произнёс Melanholik, и начал рассказ. — Вот я и пошёл в подземелье, чтобы бревно гоферовое из сокровищницы взять. Сначала | — А у меня вот ещё нет ковчега, — произнёс Melanholik, и начал рассказ. — Вот я и пошёл в подземелье, чтобы бревно гоферовое из сокровищницы взять. Сначала всё было прекрасно: живая команда, опытный рулевой… Иду себе спокойненько в конце колонны, держусь за верёвочку, ляпота! Вдруг слышу, анекдоты бородатые рассказывает кто-то в соседней комнате. Я, слава богу, привязан то не был, отпустил руку и пошёл туда один, захожу, значит, в комнату, а там гномы настоящие! Вот прям как я! Ну тут слово за слово, руку за руку и спор полетел. Не знаю, кто меня тогда за язык тянул, но поспорил я на бревно, что смогу пустыню без воды перейти. Ну раз сказал, то пришлось шагать. Жара, кактусы даже поникли, но я держусь, миражи и оазисы стороной обхожу, мало ли что подумают. Вот во время одного из таких обходов я и попал в песчаный вихрь, стихия меня схватила и понесла неизвестно куда. А потом БАЦ, и я тут, в песке. Так что, возможно, раньше тут не было ни песка, ни меня. И вот теперь я с вами, заживём ведь! Хотя проспоренное бревно надо будет вернуть, пустыню же я не прошёл, а пролетел. | ||
<Center>⁂</Center> | <Center>⁂</Center> | ||
— Ну, ничего, Melanholik, скоро добудешь | — Ну, ничего, Melanholik, скоро добудешь брёвен на ковчег, все собравшиеся тебе помощь окажут, ибо ковчег это вещь! — сказала Вредная, — Я вот свой активно собирала, цель великую преследовала — найти край земли Годвилльской. Вышла рано утром из порта, тишь да гладь, чайки щебечут, и поплыла куда глаза глядят. Первый круг одолела, второй…. А там Гюрза Морей уж поджидала. Загнала меня в рифы, здоровье, как сквозь пальцы утекало. Провизия на исходе. Молнии все мимо. Но тут на горизонте спасительную воронку увидела, со всех парусов бросилась в неё, круто руль выворачивая… Что-то сработало неверно, пришла в себя лишь в озере на острове, от ковчега лишь брёвнышко, так меня и нашли. Но цели я своей не оставила, тем более с такими союзниками! | ||
<Center>⁂</Center> | <Center>⁂</Center> | ||
— А у меня вообще был подряд на зубастых трибблов, — подал голос Algeto — Сколько в подземелья ни ходил, сколько боссов ни убивал, ни одной триббловой семьи не | — А у меня вообще был подряд на зубастых трибблов, — подал голос Algeto — Сколько в подземелья ни ходил, сколько боссов ни убивал, ни одной триббловой семьи не нашёл. Думаю, надо копать босса, хоть с одним-то точно повезёт! Копаю значит, вырыл уже приличных размеров яму, и тут как провалюсь в неё, и конца и края яме нет. Я уж потом догадался, что это кротовина, и выкинет меня сейчас куда-то совсем далеко. Выпал в итоге в нору, осмотрелся, нора пустая, чистая. Ну я и решил посидеть здесь. Тем более, я же заяц, а у правильных зайцев должна быть нора. Но раз меня Абрскил нашёл и к таким замечательным ребятам позвал, я, пожалуй, побуду неправильным зайцем, без норы, зато на целом острове и с верными товарищами! | ||
<Center>⁂</Center> | <Center>⁂</Center> | ||
Слово взяла Аллариса, подбрасывая сухих веток в костёр: | Слово взяла Аллариса, подбрасывая сухих веток в костёр: | ||
Строка 147: | Строка 147: | ||
Все приятно расслабились и легли в уютно устроенный шалаш.<br> | Все приятно расслабились и легли в уютно устроенный шалаш.<br> | ||
Ночь прошла замечательно, однако утром Юзик всемогущий проснулся от подступающей воды и поднял по тревоге друзей. Начинался прилив.<br> | Ночь прошла замечательно, однако утром Юзик всемогущий проснулся от подступающей воды и поднял по тревоге друзей. Начинался прилив.<br> | ||
Герои залезли на какое-то дерево с разноцветными, сладкими и очень вкусными плодами. Так как день снова был тёплый, то неудобства на больших ветвях дерева они не испытывали: сидеть удобно, листья создают тень, питание имеется. Пушистый Животик взглянул на шалаш, уже полностью закрытый водой, и предложил друзьям решить проблему с | Герои залезли на какое-то дерево с разноцветными, сладкими и очень вкусными плодами. Так как день снова был тёплый, то неудобства на больших ветвях дерева они не испытывали: сидеть удобно, листья создают тень, питание имеется. Пушистый Животик взглянул на шалаш, уже полностью закрытый водой, и предложил друзьям решить проблему с жильём:<br> | ||
— Ребята, жить на берегу опасно. Я думаю, что лучшие места для поселения — это либо холмы на восточном побережье, либо лес внутри острова.<br> | — Ребята, жить на берегу опасно. Я думаю, что лучшие места для поселения — это либо холмы на восточном побережье, либо лес внутри острова.<br> | ||
— Ну, давайте в лесу. — Отозвалась Аллариса. — Там у нас будет тень, и мы, что тоже очень важно, будем ближе к ленивцам.<br> | — Ну, давайте в лесу. — Отозвалась Аллариса. — Там у нас будет тень, и мы, что тоже очень важно, будем ближе к ленивцам.<br> | ||
— Я поддерживаю. — Коротко высказала свое мнение Кизитеринка, поглаживая рядом висевшего зверька.<br> | — Я поддерживаю. — Коротко высказала свое мнение Кизитеринка, поглаживая рядом висевшего зверька.<br> | ||
— Идея неплохая, но у меня есть лучше. — Размышлял Абрскил, чертя пальцем по коре. — Давайте мы прямо тут, на дереве домик построим, ведь тут удобно и по земле ходить не надо, можно на лианах летать! Что, все согласны? — После утвердительных жестов и высказываний Абрскила подытожил. — Решено! Остаёмся тут, а сейчас все пойдём за листьями, строить ведь нужно, когда вода сойдёт, а пока настил положим.<br> | — Идея неплохая, но у меня есть лучше. — Размышлял Абрскил, чертя пальцем по коре. — Давайте мы прямо тут, на дереве домик построим, ведь тут удобно и по земле ходить не надо, можно на лианах летать! Что, все согласны? — После утвердительных жестов и высказываний Абрскила подытожил. — Решено! Остаёмся тут, а сейчас все пойдём за листьями, строить ведь нужно, когда вода сойдёт, а пока настил положим.<br> | ||
Островитяне разошлись по разным деревьям — хорошо, что они тут были почти вплотную — и начали собирать стройматериалы. Когда они собрались вновь, все, кроме Melanholikа, держали в руках по охапке огромных пальмовых листьев. Отличившийся хитро улыбался и показывал всем моток | Островитяне разошлись по разным деревьям — хорошо, что они тут были почти вплотную — и начали собирать стройматериалы. Когда они собрались вновь, все, кроме Melanholikа, держали в руках по охапке огромных пальмовых листьев. Отличившийся хитро улыбался и показывал всем моток верёвок из лиан:<br> | ||
— Сейчас свяжем их, чтобы не распались, а потом из настигла крышу сделаем, не пропадать же добру! | — Сейчас свяжем их, чтобы не распались, а потом из настигла крышу сделаем, не пропадать же добру! | ||
Строка 264: | Строка 264: | ||
content = | content = | ||
# — Общее положение. | # — Общее положение. | ||
## — Данный устав, создан общественным мнением членов гильдии | ## — Данный устав, создан общественным мнением членов гильдии «Ленивцы». Соблюдение устава обязательно для всех членов гильдии, без исключения. Если устав нашей гильдии вас чем-то не устраивает, то вам следует поискать другую гильдию. | ||
## — Данный устав может дополняться и изменяться. | ## — Данный устав может дополняться и изменяться. | ||
# — Правила поведения в гильдсовете. | # — Правила поведения в гильдсовете. | ||
Строка 291: | Строка 291: | ||
| Заголовок = | | Заголовок = | ||
| Подпись = <center>Автор: {{god|Nishiie Gesso}}</center> | | Подпись = <center>Автор: {{god|Nishiie Gesso}}</center> | ||
| Содержание = [[Файл:Ленивцы (карта | | Содержание = [[Файл:Ленивцы (карта «Ленивого» острова) by Nishiie Gesso.png|350px]] | ||
}} | }} | ||
Наша резиденция — остров. «Ленивый» остров. | Наша резиденция — остров. «Ленивый» остров. |