832
правки
Шмяка (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
Шмяка (обсуждение | вклад) м (мелочи) |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Монстры | {{Монстры | ||
| имя = Нелетучий Мыш | | имя = Нелетучий Мыш | ||
| изображение = Нелетучий_Мыш_от_Шмя.jpg{{!}}300px{{!}}thumb{{!}}center{{!}}В роли монстра Нелетучего Мыша — г-н Неторопырь из Ёмаёвского Клуба Исторической Реконструкции (при Ёмаёвском филиале [[Политехнический музей|Годвилльского Политехнического Музея]]). | |||
| изображение = Нелетучий_Мыш_от_Шмя.jpg{{!}}300px{{!}}thumb{{!}}center{{!}}В роли монстра Нелетучего Мыша — г-н Неторопырь из Ёмаёвского Клуба Исторической Реконструкции (при Ёмаёвском филиале Годвилльского Политехнического Музея). | |||
---- | ---- | ||
<sub>Фото из [[Участница:Шмяка|личного фотоальбома]] героини Кыськи Муськи.</sub> | <sub>Фото из [[Участница:Шмяка|личного фотоальбома]] героини Кыськи Муськи.</sub> | ||
| вид = Невелик и очень шустр. Мстителен, злобен, храктер прескверный. Не женат. | | вид = Невелик и очень шустр. Мстителен, злобен, храктер прескверный. Не женат. | ||
| фраза = Неразборчиво | | фраза = Неразборчиво | ||
| трофей = Случайный | | трофей = Случайный | ||
| позиция = right | | позиция = right | ||
}} | }} | ||
| Строка 61: | Строка 54: | ||
Передо мной стояла открытая литровая банка. | Передо мной стояла открытая литровая банка. | ||
— И что это у нас такое? — строго спросил я у человека, который мялся перед столом. | |||
— Эт самое… Мышка… В банке, — промямлил он. | |||
— Ответ в корне неверный, — заметил я, — Кажется, лично вас, Ёрик, я посылал за мифрилом-666. И не за литром, а за целой [[глыба неочищенного мифрила-666|глыбой]]. | |||
— Дык знаю я! — вскрикнул Ёрик, — Но что вам какой-то мифрил… Вот вам мышка… Разницы-то никакой. | |||
— Никакой? — поинтересовался я у «посланца». | |||
— Вообще, ни в жисть, — подтвердил тот. | |||
— Ну, начнём с того, что [[мифрил]] — мужского рода. | |||
— Мыш тоже мужского рода. | |||
— Кто-кто? | |||
— Мышшшш. Мыш. Без мягкого знака. | |||
— …Ладно, пусть будет мыш. Мышшшш. И что особенного в этой… В этом мыше? В отличие от мифрила-666, она… Он… Даже не светится. | |||
— Ещё чего, — возмутился работник, — Светится же, от счастья, что покормили. И вообще, умный, понятливый, сыр жрёт… С плесенью и без. И ещё он нелетучий. Поэтому можно банку оставлять открытой. А мифрил как распылится — и горит вокруг всё синим пламенем. | |||
Между тем нелетучий мыш начал грызть стекло банки, куда он был заточён. | Между тем нелетучий мыш начал грызть стекло банки, куда он был заточён. | ||
— Чертовски умён, — продолжал Ёрик, не обращая внимания на стол, — По мозгам если не мыш-666, то хоть мыш-13… | |||
С некоторым ужасом и благоговением я наблюдал, как нелетучий мыш прогрыз в стекле идеальный круг, сполз по ножке стола и засеменил в сторону двери. | С некоторым ужасом и благоговением я наблюдал, как нелетучий мыш прогрыз в стекле идеальный круг, сполз по ножке стола и засеменил в сторону двери. | ||
— Ёрик, — ошарашенно прервал своего работника я, — Где вы таких мышей берёте? | |||
— За холмом их целая куча, но там нет никакого мифрила… | |||
— Ёрик, вы видите банку на столе? — дрожащим голосом спросил я. | |||
Ёрик посмотрел. Заметил дыру в стекле, от которой отходили мелкие трещинки. Затем наши взгляды пересеклись. И практически одновременно устремились в сторону двери, на которой была прогрызена дыра раза в два больше, чем на банке. И мы бросились бежать. | Ёрик посмотрел. Заметил дыру в стекле, от которой отходили мелкие трещинки. Затем наши взгляды пересеклись. И практически одновременно устремились в сторону двери, на которой была прогрызена дыра раза в два больше, чем на банке. И мы бросились бежать. | ||
правки