15
правок
Строка 42: | Строка 42: | ||
— Да ты с ума сошёл! — сквозь зубы процедил первый мужской голос. — Это же самоубийство. | — Да ты с ума сошёл! — сквозь зубы процедил первый мужской голос. — Это же самоубийство. | ||
— Абсурд | — Абсурд. — согласился второй мужской голос. | ||
— Нееет, мне ещё жить охота… — проворчал недовольный женский голос. | — Нееет, мне ещё жить охота… — проворчал недовольный женский голос. | ||
Строка 50: | Строка 50: | ||
— Мы это обсуждали, не наш вариант, — устало потёр лоб виновник переполоха. — Попасть туда через Лигурию реальный риск, эльфы нам не дадут уйти живыми. Но то, что спрятанный эльфами клад до Великого Катаклизма существует, это факт! — он ткнул пальцем в какую-то точку на карте. — Давайте посмотрим ещё раз. Итак, что у нас имеется… | — Мы это обсуждали, не наш вариант, — устало потёр лоб виновник переполоха. — Попасть туда через Лигурию реальный риск, эльфы нам не дадут уйти живыми. Но то, что спрятанный эльфами клад до Великого Катаклизма существует, это факт! — он ткнул пальцем в какую-то точку на карте. — Давайте посмотрим ещё раз. Итак, что у нас имеется… | ||
— И | — И ни черта ведь не разобрать! — досадливо фыркнул трактирщик, чуть не выронив стакан из рук. Он хотел было подойти к столу поближе, где заседала странная компания, но не тут-то было. Проходя мимо стола, за которым, обняв уже пустую кружку, дремал изрядно подвыпивший бугай, трактирщик наступил ему на ногу. Бугай поднял голову, окинул пустым взглядом трактир и с криком «Пошли вон, черти!» схватил кружку… Раздался звук удара тупого по пустому, и трактирщик, как подкошенный, осел на пол. А бугай как ни в чём не бывало вновь заснул за столом. | ||
От почти незаметного движения рукой, фонарь-фаер над столом заметно потускнел, скрывая от посторонних глаз полупрозрачное изображение, вырвавшееся из небольшого кристалла. | От почти незаметного движения рукой, фонарь-фаер над столом заметно потускнел, скрывая от посторонних глаз полупрозрачное изображение, вырвавшееся из небольшого кристалла. |
правок