116
правок
Набрента (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
Набрента (обсуждение | вклад) |
||
Строка 66: | Строка 66: | ||
:''...Издал тут Батыр-Барыга [[комариный рык]], да такой, какого еще не слышали в целом свете (видно, прищемил ему чегой-то монстр). И упал в тот-же миг монстр замертво, и выпал из него ящик чудной, будто для яблок. Только яблок там не было. Только странный туман на дне клубился. "Как в [[Тризвездинск]]ом клубе прямо - клубится, и все на дне," - подумалось тут Батыр-Барыге. Продать бы этот ящик - и горя не знать, да только ведь любопытство-то не порок. Взял он [[Табличка «Пива нет»|табличку "пива нет"]] - снял давеча с двери таверны, чтоб уныние не нагоняла - просунул под одну доску, да и выломал ее. А из ящика как вылезет диво заморское, что Вопросительным знаком зовется, да и молвит:'' | :''...Издал тут Батыр-Барыга [[комариный рык]], да такой, какого еще не слышали в целом свете (видно, прищемил ему чегой-то монстр). И упал в тот-же миг монстр замертво, и выпал из него ящик чудной, будто для яблок. Только яблок там не было. Только странный туман на дне клубился. "Как в [[Тризвездинск]]ом клубе прямо - клубится, и все на дне," - подумалось тут Батыр-Барыге. Продать бы этот ящик - и горя не знать, да только ведь любопытство-то не порок. Взял он [[Табличка «Пива нет»|табличку "пива нет"]] - снял давеча с двери таверны, чтоб уныние не нагоняла - просунул под одну доску, да и выломал ее. А из ящика как вылезет диво заморское, что Вопросительным знаком зовется, да и молвит:'' | ||
::''- Я томился в этом ящике с незапамятных времен. Меня таскали по всей округе монсры, а когда я и попадал в руки героям, они лишь продавали ящик торговцам. А я ведь служитель великого [[Рандом]]а! В моей власти убить или одарить любого, кто встретится мне на пути. Ты дал мне свободу... И ты мило светишься в темноте (у тебя что, [[ядерный | ::''- Я томился в этом ящике с незапамятных времен. Меня таскали по всей округе монсры, а когда я и попадал в руки героям, они лишь продавали ящик торговцам. А я ведь служитель великого [[Рандом]]а! В моей власти убить или одарить любого, кто встретится мне на пути. Ты дал мне свободу... И ты мило светишься в темноте (у тебя что, [[ядерный кавайдер]] в мешке?) Так что я одарю тебя.'' | ||
:''Молвил это Вопосительный знак, и исчез, будто его и не было. А с неба вдруг стали падать червонцы: сразу по одному, а дальше целыми гроздьями. Чуть не убили они великого героя, зато в город вернулся с мешком золота. И пировал от пуза, и снаряжался от души, и богу своему жертвовал щедро...'' | :''Молвил это Вопосительный знак, и исчез, будто его и не было. А с неба вдруг стали падать червонцы: сразу по одному, а дальше целыми гроздьями. Чуть не убили они великого героя, зато в город вернулся с мешком золота. И пировал от пуза, и снаряжался от души, и богу своему жертвовал щедро...'' | ||
== Гипотезы == | == Гипотезы == | ||
правок