Cэр Артур Пентрагон: различия между версиями

Материал из Энциклобогии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 69: Строка 69:


“Лучшая каюта – это хорошо, но все равно дороговато.”
“Лучшая каюта – это хорошо, но все равно дороговато.”


Барыга мою благородную задумчивость видимо воспринял по своему и жалобно взмолился:
Барыга мою благородную задумчивость видимо воспринял по своему и жалобно взмолился:

Версия от 08:10, 5 февраля 2016

Герой
сэр Артур Пентрагон
Сэр Артур Пентрагон.jpeg
Богиня Акайо Тенгу
Гильдия Минас Тирит
Питомец Бим «Стратег»
Возраст 1 год 9 месяцев
Характер добродетельный
Интересы Познание рыцарских добродетелей и замыслов Богини
Прочее Вбиваю в землю по ноздри. Дорого.

сэр Артур Пентрагон

Я — сэр Артур Пентрагон. Я — сэр Артур Пентрагон. Не забыть бы снова…


Девиз:

" «YOL TOOR SHUL»"

Файл:Девиз героя.jpeg
Наглядное изображение девиза, как бы да

Девиз героя (да-да, это TES) - Огненное дыхание — это крик, позволяющий кричащему дышать огнём, поражая ближайших врагов и поджигая их. ( Так что, когда он в поле орет YOL TOOR SHUL, то можно представить, что там происходит :D )


Дорога домой

Файл:0Futl 5oexo.jpg
Просторы Годвилля

Речушка, журча и обвивая камни, струилась вдоль нашего пути. Темно-зеленая листва тяжело гнуло ветви к земле. Легкий лесной ветерок задувал во все открытые места, приятно обволакивая тело. Едва слышное щебетание пташек доносилось откуда-то сверху. Копыта коня смачно ступали во влажную черную землю, отпечатывая глубокие следы. Совсем рядом выглянул кустарник, на котором красовались алые ягоды. Рыжик тихонько ржанул и мотнул гривой. - Погоди, дружище, скоро доберемся. Он печально вздохнул. Мне вот тут подумалось – а кони вообще умеют вздыхать? Ну, если что, Рыжик умеет. Я похлопал его по шее, ободряя. Запах леса бил в ноздри. Закрыв глаза, я наслаждался сими ароматами: вот вода, пробегающая рядом, пахнет цветами, земля – деревнями, плодородием. Деревья – домом. В голове всплыли картины – рубка строевого леса, заготовка древесины для будущих кораблей, доки, в которых их закладывают, и уже готовые корабли. От каждого пахнет деревом, но как-то все-равно по-разному. Где-то со стороны послышался вздох, только секунду спустя до меня дошло, что это я так тяжко вздыхаю. Как же далёк мой дом! Нет, все, решено! Как только покончу со всем этим – куплю корабль в Порт-Сигаре и – домой. В Годвилль!


На побережье

Мелкие волны, едва достигающие берега, приятно щекочут щиколотки, ступни утопают в морском песочке. Зарево только-только начинает показывать личико миру. Вот солнце коснулось края неба, потом осветило верхнюю часть до линии горизонта и мою макушку, а затем залило весь мир. Соленый бриз пропитал рубашку и закатанные до колена штаны. В голове – пустота. Ни тебе мыслей, ни тебе путаницы. Я уж забыл как это бывает – ни о чем не думать. Солнышко уже во всю пригревало. Интересно, сколько времени сейчас? А, да оно вообще мне надо? Господи, как же хорошо на этом свете. В такие редкие спокойные минуты воистину понимаешь, что этот сад Земной все же прекрасен. Я, жмурясь, подставил лицо к солнцу. Вода, еле достигая, омывала мои загорелые пятки.


Порт-Сигар

Файл:FLhuWviFhus.jpg
Порт-Сигар - столица всех портов и родина сигар

- И сколько медяков я должен заплатить за эту посудину?

- Сотню золотых, ваша светлость!

- Пятьдесят, и не монетой больше!

Барыга жалобно промямлил:

- Ваша светлость, да как же, у меня лучший корабль в порту! Не зря же вы прямиком ко мне направились. Я сразу увидел, что глаз у вас наметан, и вообще человек вы хороший.

Я закрыл глаза и помотал головой. Это женщины падки на лесть, а я очень даже как бы не.

- Пятьдесят и не монетой больше.

- Шестьдесят, ваша светлость и лучшая каюта в вашем распоряжении.

“Лучшая каюта – это хорошо, но все равно дороговато.”



Барыга мою благородную задумчивость видимо воспринял по своему и жалобно взмолился:

- Хорошо, ваша милость. Вам как хорошему человеку и, к тому же благородному, пятьдесят пять.

- Ваша светлость.

Он непонимающе на меня уставился. Я нахмурился:

- Я – ваша светлость, а не какая-то вшивая там милость.

Барыга виновато улыбнулся, всем видом выказывая дружелюбие:

- Извиняюсь, ваша светлость. У нас здесь благородных отродясь не было. – он немного помолчал. – Ну, так как на счет пятидесяти пяти золотых?

Он заискивающе на меня уставился.

- И лучшую каюту.

- И лучшую каюту. – радостно согласился тот.

Я молча выругался и, недовольно бурча, сыпанул должную сумму барыге. Тот заулыбался:

- Прекрасно! Завтра утром отплываем… Если, конечно, погода будет благоволить. – ехидно он добавил.

- Чего еще? – хмуро спросил я.

Он округлил глаза:

- Да как же? А если шторм или еще какая напасть? Не, ваша светлость, даже если вы и заплатите кому вдвое больше, он все равно не выйдет в море в непогоду.

Я молча закатил глаза и, развернувшись, направился в таверну.