Аура массаракша: различия между версиями

м
нет описания правки
Метки: правка с мобильного устройства правка из мобильной версии
мНет описания правки
Строка 21: Строка 21:


Но всеобщая повальная подверженность проклятию так же внезапно исчезла, как и появилась, и на сегодня встречается достаточно редко, поэтому исследования продвигаются относительно вяло. Единственное, что удалось установить по наблюдениям — герои испытывают значительное облегчение после окончания действия проклятия. И всё же учёные умы подозревают, что всё это не просто так, ибо тут явно прослеживается вмешательство [[Демиурги|Высших Сил]].
Но всеобщая повальная подверженность проклятию так же внезапно исчезла, как и появилась, и на сегодня встречается достаточно редко, поэтому исследования продвигаются относительно вяло. Единственное, что удалось установить по наблюдениям — герои испытывают значительное облегчение после окончания действия проклятия. И всё же учёные умы подозревают, что всё это не просто так, ибо тут явно прослеживается вмешательство [[Демиурги|Высших Сил]].
 
<!--
На самом деле никакая это не аура, а изменённое состояние сознания. Результат незавершённого процесса разработки универсального переводчика. Естественно мабританских учёных.
Первоначально абстрактная идея Святого Грааля любого практикующего прикладного лингвиста в сумрачных умах решительно настроенных и ленивых изобретателей оформилась в следующий набор требований:
- никакого техобслуживания и невозможность сломать в принципе
- никаких инструкций, абсолютная интуитивность
- самовоспроизводимость
- неограниченная адаптивность
- отсутствие незапланированной функциональности
и прочее в том же духе.
Любая высокоучёная ленивая задница в таких условиях естественно отдаст всё на откуп наномашинам. Напишет инструкцию на универсальном языке природы (Для Надёжной/Рабочей Коммунникации), запакует в белковую оболочку и отдаст на испытание первому попавшемуся герою.
Принцип первого и единственного прототипа был до одури прост: спровоцировать изменения в центре генерации выходного языкового потока головного мозга героя по принципам эмпатии на основе данных из центра восприятия языка. Ну, то есть пусть герой подсознательно накладывет интуитивно распознанные в чужой речи шаблоны на собственный речевой центр, который исходящий, и автоматически говорит на новом языке. Конечно, на успех с первой попытки никто не рассчитывал, экспериментаторы рутинно проверяли предложенные механизмы влияния на мозг на работоспособность. Но не механизмы механизмов и уж тем более не самого подопытного или самих себя.
Сначала дало о себе знать следование экологическим и медицинским стандартам: собранные из идентичных натуральным биологических компонентов наномашины оказались по сути обыкновенными вирусами. Протокол исследования не предполагал карантина, биоблокады, крепышей с огнемётами, комплекса биозащиты, автоматического сброса лаборатории в жерло действующего вулкана, ковровой месячной бомбардировки местности йодом и йодохимикатами, а также банального содержания подопытного героя взаперти. Герой героически заразил всех своих друзей из френдлиста, а противоположного пола по нескольку раз, для надёжности. В то же время иммунная система героя, случайно протрезвевшего во время эпичного задания, рассправилась с заразой, чем лишила мабританских микробиологов и наномашинистов изначального штама, щедро введённого из единственного пустого шприца в захламленной наномастерской (из-под термопасты, кажется).
Дальнейшее исследования воздействия вируса искусственных языков (ВИЯ) превратилось в сущий ад. Чего стоит только отбор проб у всех носителей, сохранение образцов, копий дневника за период активиных симптомов, преодоление врачебной тайны личных психотерапевтов, каталогизация, систематизация и анализ материалов.
Потом дал о себе знать принципиально уязвимый механизм ленивого изучения неизвестной речи. В том смысле, что входящий речевой центр геройского мозга активно используется для распознавания речи не только с органов чувств, но и из воспоминаний, воображения всех видов и снов, как дикой смеси всего перечисленного. Герои стали писать, говорить и показывать на придуманных языках. Соверешенно неконтролируемые сознанием влияния заставляют героев извергать из себя непонятную даже им самим речь и письмо. Криптографический и обычный лингвистический анализ тут бессильны.
Горячащиеся в пылу сражений, возлияний и лечений герои не замечают повышения на полградуса температуры соответствующей зоны мозга в ходе контролируемого нейрогенеза, вызванного ВИЯ. Ещё реже начало и окончание симптомов удаётся засечь во время планового лечения в больших гильдийских медицинских комплексах или хотя бы в кабинетах психотерапевтов. Большинство дневников остаётся нерасшифрованным, навсегда хороня надежды начинающих лингвистов на лёгкие диссертации.
По мнению отдельных специалистов, исследование порождаемых больным воображением героев языков и причин их формирования не сильно отличается от составления списков психологических отклонений, сонников, написания учебников по психоанализу конкретных личностей и других слабоверифицируемых околонаучных исследований. У астрологов хоть планеты с звёздами настоящие.
-->
== Примечания ==
== Примечания ==
<references/>
<references/>
55

правок