Гори в аду!: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Строка 130: Строка 130:
Говорят, в эту гильдию когда-то приняли Буратино, но очень ненадолго. Сгорел на собрании.
Говорят, в эту гильдию когда-то приняли Буратино, но очень ненадолго. Сгорел на собрании.
Также существует предание, что создатель гильдии настолько задолбал Администратора Годвилля просьбой основать гильдию, что тот, в приступе неконтролируемой агрессии, проорал «Чтоб ты в Аду горел, зануда». Так и появилось это название.
Также существует предание, что создатель гильдии настолько задолбал Администратора Годвилля просьбой основать гильдию, что тот, в приступе неконтролируемой агрессии, проорал «Чтоб ты в Аду горел, зануда». Так и появилось это название.
== Поэтический склеп ==
'''В 4484 г.э.''' состоялось торжественное открытие подземного склепа во славу пресветло-мрачной гильдии. Вход бесплатен, никогда не закрыт, отступных путей не существует. Каждому бедолаге-посетителю предоставляются самые лучшие условия в виде комфортабельных гробов, оснащённых кондиционерами с кровяным охлаждением, и благоухающих зловоний, благодаря которым стерпеть стихотворения в разы проще. Не переживайте, здесь вас не убьёт пекло! Здесь вас погубит нечто другое. Заманчиво? Тогда добро пожаловать!
'''Гильдийский пир'''
У Адских врат котёл чугунный;
Стоит котёл в пару густом.
В потёмках вечных Нуми хмурый
Свой супчик приправляет злом.
Идёт направо – угощает.
Налево – в суп живьём кладёт.
И всех, кто в нём, он поощряет,
И обещает: “Заживёт!”.
Там каждый знает, что однажды
Придётся и ему бурлить.
Бывает так, что даже дважды…
Тех дух свиреп, их не сварить!
Там всех тарелки всегда полны,
И в брюхе не бушуют волны.
Бывает порция двойной.
Десятки ртов готовы плямкать,
Готовы рвать, кусать и чавкать,
Да хвастаться своей судьбой.
Там быть опасно мимоходом,
Бросаться там нельзя в глаза.
Закружат диким хороводом, –
И с криком вырвется слеза…
Для них ты просто колбаса!
В темницу дозревать направят,
И стражей бдительной обставят.
Там не спасаются мольбой,
Там славой славятся дурной.
Там Бла Бла Мутный вкусно пахнет,
Цветёт ликорис – тут же чахнет..
И там я был, и суп я пил;
И видел я там гроб чугунный;
И Нуми там всем правит хмурый…
Меня в котле он заточил.
''Автор: Кактус Вечный''


== Горивадуны в лицах ==
== Горивадуны в лицах ==