Экспрессо: различия между версиями

нет описания правки
м (правильное имя файла после переименования)
Нет описания правки
Строка 6: Строка 6:
| Основатель    = {{god|Kostia Sunder}}
| Основатель    = {{god|Kostia Sunder}}
| Характер      = нейтральная
| Характер      = нейтральная
| Численность    = 79
| Численность    = 78
| Глава  = Kostia Sunder
| Глава  = Kostia Sunder
| Звание =  
| Звание =  
| Тотем  = Сгущенок
| Тотем  = Сгущенок
| Гильд-трофей  = чёрный кубик экспрессионизма
| Гильд-трофей  = чёрный кубик экспрессионизма
| Солидарность  = 145
| Солидарность  = 100
| Влиятельность  = 217
| Влиятельность  = -
| Воинственность = 47
| Воинственность = 26
| Авантюрность  = 25
| Авантюрность  = 23
| Дата          = 19.08.19
| Дата          = 01.10.19
}}
}}


Строка 189: Строка 189:


15.07.2019 — [https://ibb.co/DwsNqtM новости от Кофемании]   
15.07.2019 — [https://ibb.co/DwsNqtM новости от Кофемании]   
11.08.2019 — [https://ibb.co/TDQdmMX Экспрессо на 1й полосе]
10.09.2019 — [https://ibb.co/pxF54JR Фамагуста в газете]
13.09.2019 — [https://ibb.co/0VGrTgx The Pure Evil в газете]
01.10.2019 — [https://ibb.co/McSgk4x Джагачка в газете]


== Атрибутика ==
== Атрибутика ==
Строка 194: Строка 203:


'''Гильдтранспорт''' - Кофейный состав
'''Гильдтранспорт''' - Кофейный состав
== '''Прибытие в штаб-квартиру''', или '''Люди с черным кофе''' ==
Да сейчас всё сам увидишь, достал уже! - отмахнулся '''Пилюлькин''' от '''Сергея Рамзесовича'''.
Ну я ж первый раз! - возражал нерешительно молодой агент.
'''Пилюлькин''' - импозантный господин в черном костюме - открыл дверь невзрачной рюмочной у подножья '''Геролимпа''' и пропустил '''Сергея Рамзесовича''' внутрь.
И что мы тут будем делать?! - поморщившись от внутреннего убранства, Сергей переступил через кота и подошел к барной стойке - Тут даже растворимого нет!
Бармен покосился на новичка, кивнул '''Абрекотину''': - Чего надо?
Мангоччино с валерьяновым молоком! - бодро сделал заказ '''Пилюлькин'''.
Вам в четвертой кабинке накроют - улыбнулся бармен.
'''Сергею Рамзесовичу''' от его улыбки стало не по себе.
Присаживайся! - '''Пилюлькин''' открыл дверь кабинки и сам устроился на диванчике, зачем-то пристегнувшись ремнями безопасности. И для чего они тут вообще?
Последовав примеру старшего агента, '''Сергей Рамзесович''' открыл было рот, чтобы задать очередной вопрос, но внезапно дверь с грохотом захлопнулась, свет погас, но тут же загорелся тревожный бирюзовый фонарь под потолком. Механический голос из спрятанных где-то динамиков начал обратный отсчет:
…Десять… девять… восемь..
Это что за дела?! Мы так не договаривались!! - заверещал новичок.
…Три.. два.. рас… - аварийное освещение моргнуло, и кабина стремительно начала набирать скорость, двигаясь по рельсам на склоне '''Геролимпа'''.
Следующая остановка - штаб-квартира '''Экспрессо'''! Next station is Expresso headqaurters! - произнес все тот же механический голос.
Пока кабина возносилась к вершине вулкана, '''Сергей Рамзесович''' немного успокоился, глядя на невозмутимого '''Абрекотина'''.
Очень скоро кабина замедлилась и совсем остановилась. '''Пилюлькин''' поманил новичка за собой, и они вышли на террасу, с которой открылся ошеломляющий вид жерла вулкана.
Принюхавшись, '''Сергей Рамзесович''' воскликнул:
Как тут чудесно пахнет кофе!
Еще бы, у нас тут его полный вулкан - махнул рукой '''Пилюлькин'''.
И действительно, под заполненными людьми террасами, расположенными рядами вокруг жерла, колыхалась не лава, а пенка первоклассного кофе!
Вот и наш дом! Когда-то это была джезва чьего-то бога, но он ее забыл. Ну а герои думали, что это просто гора! И только наш орден '''Экспрессо''' хранит этот секрет - об этом не прочтешь в путеводителе “Автостопом по Годвиллю”! - пустился тем временем в объяснения '''Пилюлькин'''.
Самый первый экспресс на вершину запустил '''Kostia Sunder''' в хххх г.э. Тогда вагон-то всего один ходил, а теперь вон целый вокзал отгрохали!


''Гильд-награды'' (в порядке учреждения)
''Гильд-награды'' (в порядке учреждения)
60

правок