moder
26 250
правок
мНет описания правки |
Красавица (обсуждение | вклад) м (замена шаблона) |
||
| (не показано 10 промежуточных версий 5 участников) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Мирный житель | ||
| изображение = Пчёлы Годвилля (эльфийские и гномьи) by Аджериеру.jpg | |||
| изображение = | | изображение_подпись = Эльфийские и гномьи пчёлы | ||
| | | изображение_автор = Аджериеру | ||
| | |||
| локация = в поле | | локация = в поле | ||
| результат = | | результат = | ||
| описание = | |||
}} | }} | ||
Одними из самых распространённых и неистребимых жизненных форм в Годвилле являются пчёлы. Связанных с ними трофеев, явлений, монстров, квестов и ситуаций столько, что кажется, будто весь мир крутится только вокруг этих вертлявых созданий (и благодаря ним). | Одними из самых распространённых и неистребимых жизненных форм в Годвилле являются пчёлы. Связанных с ними трофеев, явлений, монстров, квестов и ситуаций столько, что кажется, будто весь мир крутится только вокруг этих вертлявых созданий (и благодаря ним). | ||
| Строка 23: | Строка 24: | ||
|подпись = | |подпись = | ||
|ширина = 200 | |ширина = 200 | ||
|изобр1 = | |изобр1 = Левелаполь (герб) by Заклинатель Змей.jpg | ||
|подпись1 = Герб города Левелаполь — предполагаемой родины пчёл и медовухи | |подпись1 = Герб города Левелаполь — предполагаемой родины пчёл и медовухи | ||
}} | }} | ||
Нет, как правило, пчёлы не нападают на героев, если только те не начинают их дразнить или осмеивать (исключение — [[Рой Неправильных Пчёл]] и [[Рой Хохочущих Пчёл]]). Но любопытство искателей приключений неистребимо. Они приходят в состояние неудержимого ржача от остроухих эльфийских пчёл и хохочут до слёз и судорог над гномьими, приводя в бешенство этих маленьких, но гордых созданий (и лишь тролльих несколько опасаются, стараясь вести себя как можно незаметнее). А уж если герой самодовольно пробует опылять цветы или начинает исследовать, откуда у этих мелких тварюшечек выходит мёд, то весь улей вспоминает о своей любви к приколам и встаёт на дыбы, нередко пробуждая и дремлющего неподалёку симбионта-охранника. | Нет, как правило, пчёлы не нападают на героев, если только те не начинают их дразнить или осмеивать (исключение — [[Рой Неправильных Пчёл]] и [[Рой Хохочущих Пчёл]]). Но любопытство искателей приключений неистребимо. Они приходят в состояние неудержимого ржача от остроухих эльфийских пчёл и хохочут до слёз и судорог над гномьими, приводя в бешенство этих маленьких, но гордых созданий (и лишь тролльих несколько опасаются, стараясь вести себя как можно незаметнее). А уж если герой самодовольно пробует опылять цветы или начинает исследовать, откуда у этих мелких тварюшечек выходит мёд, то весь улей вспоминает о своей любви к приколам и встаёт на дыбы, нередко пробуждая и дремлющего неподалёку симбионта-охранника. | ||
| Строка 61: | Строка 60: | ||
|подпись = | |подпись = | ||
|ширина = 300 | |ширина = 300 | ||
|изобр1 = | |изобр1 = Пчёлы Годвилля (эльфийские) by Johndoes.jpg | ||
|подпись1 = Эльфийские | |подпись1 = Эльфийские пчёлы… (by {{god|Johndoes}}) | ||
|изобр2 = | |изобр2 = Пчёлы Годвилля (эльфийские) by Уициллопочли.png | ||
|подпись2 = …не любят… (by {{god|Уициллопочли}}) | |подпись2 = …не любят… (by {{god|Уициллопочли}}) | ||
|изобр3 = | |изобр3 = Пчёлы Годвилля (эльфийские) by Уициллопочли.jpg | ||
|подпись3 = …когда над ними смеются (by {{god|Уициллопочли}}) | |подпись3 = …когда над ними смеются (by {{god|Уициллопочли}}) | ||
}} | }} | ||
| Строка 102: | Строка 101: | ||
Арахис свистнул Симбу и побрёл по почти незаметной лесной тропке. Он свернул направо, потом налево, там отдавил ногу спящему в кустах герою, извинился, не помогло, победил, забрал трофеи, пошёл дальше… Тропинка вилась как змея. За очередным поворотом Арахис обнаружил странное сооружение. Красивое, лёгкое, многоэтажное. | Арахис свистнул Симбу и побрёл по почти незаметной лесной тропке. Он свернул направо, потом налево, там отдавил ногу спящему в кустах герою, извинился, не помогло, победил, забрал трофеи, пошёл дальше… Тропинка вилась как змея. За очередным поворотом Арахис обнаружил странное сооружение. Красивое, лёгкое, многоэтажное. | ||
Увидев длинноухих пчёл, Арахис понял, что достиг цели. | Увидев длинноухих пчёл, Арахис понял, что достиг цели. Пчёлы были раз в семь крупнее обычных. Они с любопытством рассматривали человека, который не смеялся при их виде. | ||
На самом деле, это было самым трудным. Арахис проглотил антисмешинку, как только заметил пчёл. И она помогала! Снаружи он даже не улыбался, но внутри — покатывался со смеху. «Главное не смотреть на их уши!» | На самом деле, это было самым трудным. Арахис проглотил антисмешинку, как только заметил пчёл. И она помогала! Снаружи он даже не улыбался, но внутри — покатывался со смеху. «Главное не смотреть на их уши!» | ||
| Строка 153: | Строка 152: | ||
''Рассказано богиней {{god|Вайоллин}}.'' | ''Рассказано богиней {{god|Вайоллин}}.'' | ||
{{good}} | {{good}} | ||