moder
25 808
правок
Красавица (обсуждение | вклад) м (напильник) |
Красавица (обсуждение | вклад) м (тест оформления) |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
| простой = простой | | простой = простой | ||
}} | }} | ||
__NOTOC__ | |||
===Страница 1=== | |||
''«Вот и 41-й столб».''<br /> | ''«Вот и 41-й столб».''<br /> | ||
Тащиться в город не хотелось, и герой, придерживая сползающий с плеча мешок с трофеями, свернул на знакомую тропинку. Немного покрутившись среди деревьев, тропка нырнула в кусты [[псевдоягода оживики|оживики]], за которыми и должна была появиться пестрящая товарами всех видов и мастей лавка [[Бродячие торговцы|торговца]]. Но, едва герой отвёл от лица последнюю колючую ветку и шагнул на поляну, как его сразил могучий удар в челюсть — мир вокруг мгновенно сжался до размеров мыльного пузыря и оглушительно лопнул. | Тащиться в город не хотелось, и герой, придерживая сползающий с плеча мешок с трофеями, свернул на знакомую тропинку. Немного покрутившись среди деревьев, тропка нырнула в кусты [[псевдоягода оживики|оживики]], за которыми и должна была появиться пестрящая товарами всех видов и мастей лавка [[Бродячие торговцы|торговца]]. Но, едва герой отвёл от лица последнюю колючую ветку и шагнул на поляну, как его сразил могучий удар в челюсть — мир вокруг мгновенно сжался до размеров мыльного пузыря и оглушительно лопнул. | ||
===Страница 2=== | |||
— Сэр, у нас есть предполагаемый свидетель!<br /> | — Сэр, у нас есть предполагаемый свидетель!<br /> | ||
— Его уже воскресили?<br /> | — Его уже воскресили?<br /> | ||
Строка 16: | Строка 17: | ||
— Храмовники, хех. В здешних храмах одни торгаши. Впрочем, поторопимся, нельзя выпускать его из города без показаний. | — Храмовники, хех. В здешних храмах одни торгаши. Впрочем, поторопимся, нельзя выпускать его из города без показаний. | ||
===Страница 3=== | |||
Земля вокруг того места, где ранее стояла торговая лавка, была взрыта и усеяна дешёвым барахлом и гнилушками. Лавку явно тащили, но её колёсный след обрывался чуть дальше у дороги. И здесь, и на поляне отчётливо виднелись следы борьбы.<br /> | Земля вокруг того места, где ранее стояла торговая лавка, была взрыта и усеяна дешёвым барахлом и гнилушками. Лавку явно тащили, но её колёсный след обрывался чуть дальше у дороги. И здесь, и на поляне отчётливо виднелись следы борьбы.<br /> | ||
— Взгляните, сэр, — здесь кровь! И здесь! Сэр, здесь вход в какую-то пещеру и всё залито кровью! Здесь… о боги, что это? Оно смотрит на меня!<br /> | — Взгляните, сэр, — здесь кровь! И здесь! Сэр, здесь вход в какую-то пещеру и всё залито кровью! Здесь… о боги, что это? Оно смотрит на меня!<br /> | ||
— Это [[Жук-монстроуборщик|Жук]]! Вот чёрт, он движется прямо на нас! Все в сторону, возможно у него сбой программы! | — Это [[Жук-монстроуборщик|Жук]]! Вот чёрт, он движется прямо на нас! Все в сторону, возможно у него сбой программы! | ||
===Страница 6=== | |||
— Перед тем, как Вас вырубили, Вы видели торговца или его лавку?<br /> | — Перед тем, как Вас вырубили, Вы видели торговца или его лавку?<br /> | ||
— Нет, лавки точно не было. <br /> | — Нет, лавки точно не было. <br /> | ||
Строка 28: | Строка 29: | ||
— Но всё-таки немного рассмотрели? Нет, да?.. Попробуем иначе. Это был [[босс-монстры|полевой босс]]? Нет. Растение? Робот? Эльф? Гигант? Голем? Элементаль? Конь? Червь? Птица?.. | — Но всё-таки немного рассмотрели? Нет, да?.. Попробуем иначе. Это был [[босс-монстры|полевой босс]]? Нет. Растение? Робот? Эльф? Гигант? Голем? Элементаль? Конь? Червь? Птица?.. | ||
===Страница 7=== | |||
Следователь впервые был так озадачен. Торговый прилавок, стоявший на 41-м столбе столько, сколько он себя помнил, исчез. Торговца они тоже не нашли, ни живого, ни мёртвого, хотя всё смахивало на убийство. Но кто? И за что? И связано ли это с появившимися повсюду подземельями и катакомбами? Ему катастрофически не хватало улик и свидетельских показаний. Пойманный жук-монстроуборщик твердил как заведённый только то, что он выполнял свою работу и про торговца ничего не знает. При досмотре на нём было найдено несколько трофеев и лотерейный билет, которые обычно используют торговцы, но прямым доказательством причастности жука к убийству это не являлось. И всё-таки чувствовалось, что жук что-то скрывает. Или кого-то. | Следователь впервые был так озадачен. Торговый прилавок, стоявший на 41-м столбе столько, сколько он себя помнил, исчез. Торговца они тоже не нашли, ни живого, ни мёртвого, хотя всё смахивало на убийство. Но кто? И за что? И связано ли это с появившимися повсюду подземельями и катакомбами? Ему катастрофически не хватало улик и свидетельских показаний. Пойманный жук-монстроуборщик твердил как заведённый только то, что он выполнял свою работу и про торговца ничего не знает. При досмотре на нём было найдено несколько трофеев и лотерейный билет, которые обычно используют торговцы, но прямым доказательством причастности жука к убийству это не являлось. И всё-таки чувствовалось, что жук что-то скрывает. Или кого-то. | ||
===Страница 8=== | |||
— Призрак? Волк? Слизень? Гном? Мыш? Насекомое?<br /> | — Призрак? Волк? Слизень? Гном? Мыш? Насекомое?<br /> | ||
— Смеётесь?<br /> | — Смеётесь?<br /> | ||
Строка 37: | Строка 38: | ||
— Постойте… Тролль! Это был тролль! [[Тролльминатор]], только от них так воняет! И я вспомнил его ботинки — на них была кровь! | — Постойте… Тролль! Это был тролль! [[Тролльминатор]], только от них так воняет! И я вспомнил его ботинки — на них была кровь! | ||
===Страница 10=== | |||
…Да и как доказать факт убийства, если не найдено тело?<br /> | …Да и как доказать факт убийства, если не найдено тело?<br /> | ||
Больше всего следователя заинтересовали обнаруженные на земле неоплаченные штрафные квитанции и предписания о выселении, оставленные от имени Администратора Годвилля. Причём на многих из них красовался добавленный от руки матерный ответ и нарисованы неприличные картинки — хозяин лавки был явно сведущ в искусстве [[матогенерация|матогенерации]]. Могли ли со строптивым торговцем разобраться Администраторы?<br /> | Больше всего следователя заинтересовали обнаруженные на земле неоплаченные штрафные квитанции и предписания о выселении, оставленные от имени Администратора Годвилля. Причём на многих из них красовался добавленный от руки матерный ответ и нарисованы неприличные картинки — хозяин лавки был явно сведущ в искусстве [[матогенерация|матогенерации]]. Могли ли со строптивым торговцем разобраться Администраторы?<br /> | ||
Строка 43: | Строка 44: | ||
Быстро сработано… Могли. Но он уже знал, что скажут ''наверху'' на его обвинения. | Быстро сработано… Могли. Но он уже знал, что скажут ''наверху'' на его обвинения. | ||
===Страница 11=== | |||
— Собственно, а где тело? | — Собственно, а где тело?<br /> | ||
— Мы найдём и тело, не сомневайтесь. До свидания.<br /> | — Мы найдём и тело, не сомневайтесь. До свидания.<br /> | ||
— Ну-ну. Всего доброго!<br /> | — Ну-ну. Всего доброго!<br /> | ||
Строка 50: | Строка 51: | ||
До краёв наполненная кровью [[миска с надписью «Ein»]], поданная Администратору на полдник, стремительно опустела. | До краёв наполненная кровью [[миска с надписью «Ein»]], поданная Администратору на полдник, стремительно опустела. | ||
===Страница 13=== | |||
— Сэр, вы гений! Экспертиза подтвердила, что останки, найденные в, м-м-м, пасти жука-монстроуборщика, ещё недавно действительно были целым Тролльминатором. А кровь на земле не соответствует ни его группе, ни каким-либо типам крови монстров вообще!<br /> | — Сэр, вы гений! Экспертиза подтвердила, что останки, найденные в, м-м-м, пасти жука-монстроуборщика, ещё недавно действительно были целым Тролльминатором. А кровь на земле не соответствует ни его группе, ни каким-либо типам крови монстров вообще!<br /> | ||
— Отлично. А ведь Тролльминатор и есть наш главный свидетель.<br /> | — Отлично. А ведь Тролльминатор и есть наш главный свидетель.<br /> | ||
Строка 56: | Строка 57: | ||
— Он мёртв, но его [[дневник монстра|дневник]] подробно описывает произошедшее этим утром на поляне 41-го столба. Думаю, пора приглашать гостей. | — Он мёртв, но его [[дневник монстра|дневник]] подробно описывает произошедшее этим утром на поляне 41-го столба. Думаю, пора приглашать гостей. | ||
===Страница 14=== | |||
— Вас позвали сюда не случайно. Как все уже знают, сегодня утром, неподалеку от главных ворот города Торгбурга, случилось пренеприятнейшее событие — пропала известная на весь Годвилль лавка бродячего торговца, много лет назад обосновавшегося на 41-м столбе. Улики, собранные на месте преступления, в первую очередь свидетельствуют о том, что на него было совершено вероломное нападение, повлекшее за собой жертвы и разрушения с дальнейшим похищением объекта собственности. К настоящему моменту, по этому делу нами были опрошены все свидетели и подозреваемые, и изучены все материалы, в особенности те, что указывали на убийство. Так что начнём мы с самого главного — торговец | — Вас позвали сюда не случайно. Как все уже знают, сегодня утром, неподалеку от главных ворот города Торгбурга, случилось пренеприятнейшее событие — пропала известная на весь Годвилль лавка бродячего торговца, много лет назад обосновавшегося на 41-м столбе. Улики, собранные на месте преступления, в первую очередь свидетельствуют о том, что на него было совершено вероломное нападение, повлекшее за собой жертвы и разрушения с дальнейшим похищением объекта собственности. К настоящему моменту, по этому делу нами были опрошены все свидетели и подозреваемые, и изучены все материалы, в особенности те, что указывали на убийство. Так что начнём мы с самого главного — торговец | ||
Строка 66: | Строка 67: | ||
''А пусть дуэли разрешат! Найду гада, не только уши отрежу!'' | ''А пусть дуэли разрешат! Найду гада, не только уши отрежу!'' | ||
'''''Уважаемые герои! Пожалуйста, не оставляйте здесь гневные записи, книга | '''''Уважаемые герои! Пожалуйста, не оставляйте здесь гневные записи, книга и так настрадалась. Потерянные страница и другие экземпляры книги объявлены во всегодвилльский розыск. С уважением, администрация библиотеки.''''' |