63
правки
Тангароа (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Фарида (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
Телосложение рахитичное, костлявое. Вид бледный. Характер веселый, жизнерадостный. Постоянно травит бородатые анекдоты времен Вильяма, не побоюсь этого слова, нашего Шекспира, чем окончательно достал всю округу. При появлении в поле зрения нового персонажа тут же "садится ему на уши", отнимая 100% внимания и ресурсов CPU. Поэтому бывалый герой предусмотрительно обходит Йорика. | Телосложение рахитичное, костлявое. Вид бледный. Характер веселый, жизнерадостный. Постоянно травит бородатые анекдоты времен Вильяма, не побоюсь этого слова, нашего Шекспира, чем окончательно достал всю округу. При появлении в поле зрения нового персонажа тут же "садится ему на уши", отнимая 100% внимания и ресурсов CPU. Поэтому бывалый герой предусмотрительно обходит Йорика. | ||
У молодых же героев при виде Бледного Йорика появляется желание его взать в руки, осмотреть или хотя бы потрогать. Тут то подлый монстр (если его можно так назвать) и пользуется ушами героя. | У молодых же героев при виде Бледного Йорика появляется желание его взать в руки, осмотреть или хотя бы потрогать. Тут то подлый монстр (если его можно так назвать) и пользуется ушами героя. | ||
Замечено, что герои, победившие монстра [[Петро-сан]], приобретают устойчивый иммунитет к шуткам '''Бледного Йорика''', да оно и понятно. | |||
==Этимология== | ==Этимология== | ||
Аллюзия на фразу "Бедный Йорик!" (англ. Poor Yorick!) из пьесы (действ. 5, сцена 1) «Гамлет» (1601) английского драматурга Уильяма Шекспира (1564—1616), восклицание принца Гамлета над черепом Йорика, бывшего королевского шута, которого любил Гамлет. | Аллюзия на фразу "Бедный Йорик!" (англ. Poor Yorick!) из пьесы (действ. 5, сцена 1) «Гамлет» (1601) английского драматурга Уильяма Шекспира (1564—1616), восклицание принца Гамлета над черепом Йорика, бывшего королевского шута, которого любил Гамлет. |
правки