32
правки
Гаррод (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Гаррод (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 15: | Строка 15: | ||
== | == Наш Манифест == | ||
Если ты черпаешь силу в робости, если от смущения глаза твои застилает кровавая пелена и ты крушишь все в слепом припадке застенчивости, то ты знаешь , куда идти. Мы – Цельнометаллические Хомяки. Жесткие, гладкие и сияющие – но при этом пушистые и ленивые. Мы – гильдия застенчивых берсерков. Когда кровь окрашивает | Если ты черпаешь силу в робости, если от смущения глаза твои застилает кровавая пелена и ты крушишь все в слепом припадке застенчивости, то ты знаешь , куда идти. Мы – Цельнометаллические Хомяки. Жесткие, гладкие и сияющие – но при этом пушистые и ленивые<ref>Но ни в коей мере не кавайные и ни в малейшей степени не няшные</ref>. Мы – гильдия застенчивых берсерков. Когда кровь окрашивает щеки нежным румянцем, мы застенчиво рубим врага в капусту и тихо удаляемся, смущенно распевая оды собственному скромному величию. Скромностью и застенчивостью - вымощена дорога в наши ряды! | ||
== | == Экскурс в историю == | ||
…И рухнул 2222-й монстр. И встал герой Лом О-вой посреди усеянного трупами поля, и издал боевой клич. И раздался лишь тоненький писк, ибо горло героя наглухо пересохло. И молвил тогда бог Гаррод, хихикая из пролетавшего мимо облака: «Ты, сынку, прямо не герой, а хомяк пушистый!» И покраснел герой, и смутился так, что свело ему зубы, руки и даже что-то внутри. И выбрал тот момент хитроумный Вилли Кан для того, чтобы выскочить многомудро из кустов, да приложить Лому О-вому обидный щелбан. Зазвенело в геройской голове, да стало ему окончательно стыдно. Возопил Лом О-вой: «Две тысячи, две сотни и еще двадцать два монстра я убил, а две тысячи две сотни двадцать третий щелбан мне обидный вкатил! Великий! За что?!» Закрылись глаза геройские, стыдливых слез полные, а когда открылись снова – нет Вилли Кана рядом, только кусочки окровавленные лежат. И понял герой, что только что случилось. В собственном смущении и робости научился он искать силу. Возблагодарил он Гаррода за мудрость великую, | …И рухнул 2222-й монстр. И встал герой Лом О-вой посреди усеянного трупами поля, и издал боевой клич. И раздался лишь тоненький писк, ибо горло героя наглухо пересохло. И молвил тогда бог Гаррод, хихикая из пролетавшего мимо облака: «Ты, сынку, прямо не герой, а хомяк пушистый!» И покраснел герой, и смутился так, что свело ему зубы, руки и даже что-то внутри. И выбрал тот момент хитроумный Вилли Кан для того, чтобы выскочить многомудро из кустов, да приложить Лому О-вому обидный щелбан. Зазвенело в геройской голове, да стало ему окончательно стыдно. Возопил Лом О-вой: «Две тысячи, две сотни и еще двадцать два монстра я убил, а две тысячи две сотни двадцать третий щелбан мне обидный вкатил! Великий! За что?!» Закрылись глаза геройские, стыдливых слез полные, а когда открылись снова – нет Вилли Кана рядом, только кусочки окровавленные лежат<ref>Впрочем, существует версия, согласно которой Вилли Кана не зря зовут Хитроумным, и лежавшее перед Ломом мясо было лишь художественно раскиданными кусочками прочих монстров, чьи 2222 тела обильно покрыли увлажнившуюся и покрасневшую землю</ref><ref>Менее поэтичные разносчики слухов утверждают, что О-вому подсунули обычную свинину</ref>. И понял герой, что только что случилось. В собственном смущении и робости научился он искать силу. Возблагодарил он Гаррода за мудрость великую, ударил гулко в грудь<ref>Летописи не уточняют, в чью. Досадное упущение.</ref>, да провозгласил себя хомяком, как Великий и заповедовал. Да не простым грызуном, из тех, что в банке друг друга мехом пушистым щекочут, но непреклонным, просто-таки цельнометаллическим хомяком. И кинул он клич всем героям, что силу черпают в собственной робости и стыдливости: «Хомяки! Объединяйтесь!» И было так. Так, наверное и будет. Возможно. Да.<ref>Хотя не обязательно. Мы не можем сказать наверняка.</ref> | ||
== | == Бюрократия == | ||
Коллега-бог! Если ты чувствуешь, что под цельнометаллической оболочкой твоего героя скрывается душа доброго и свирепого хомяка-берсерка, если | Коллега-бог!<ref>Собирательный образ, употребленный исключительно в целях общепринятого обобщения, а не с сексистской целью забыть коллег-богинь.</ref> Если ты чувствуешь, что под цельнометаллической оболочкой твоего героя скрывается душа доброго и свирепого хомяка-берсерка, если мечтаешь пристроить его в теплые и надежные руки, то собери прану в кулак и прикажи подопечному: | ||
{{Цитата|Вступи в гильдию "Цельнометаллические хомяки"}} | {{Цитата|Вступи в гильдию "Цельнометаллические хомяки"}} | ||
Если же неинициированный Хомяк все еще занят выполнением какого-то бесполезного задания, а тебе не терпится дать ему ощутить теплые и пушистые стальные (титановые, золотые и прочего металла) бока верных товарищей и товарок, строго скажи ему: | Если же неинициированный Хомяк все еще занят выполнением какого-то бесполезного задания, а тебе не терпится дать ему ощутить теплые и пушистые стальные (титановые, золотые и прочего металла) бока верных товарищей и товарок, строго скажи ему: | ||
{{Цитата|Брось задание}} | {{Цитата|Брось задание}} | ||
И тогда с легким сердцем направляй героя к нам. Мы ждем. | И тогда с легким сердцем направляй героя к нам. Мы ждем.<ref>Если дверь не откроют после третьего стука, просто постучи в четвертый.</ref> | ||
...А если хомячье совершенство все еще не достигнуто, и тебе не хватает робости остаться в тени, непременно отметься [http://godville.net/forums/show_topic/1410 в нашей ветке форума] | |||
== Нет предела совершенству == | |||
...А если хомячье совершенство<ref>Термин "охомячение" отвергнут, как не вызывающий торжественности</ref> все еще не достигнуто, и тебе не хватает робости остаться в тени, непременно отметься [http://godville.net/forums/show_topic/1410 в нашей ветке форума] | |||
<references /> |
правки