Обсуждение:Лыбные няки

Материал из Энциклобогии
Версия от 10:05, 27 января 2013; Артюха (обсуждение | вклад) (Новая страница: «В названии гильдии присутствуют два слова, которые имхо не являются интуитивно понятным...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

В названии гильдии присутствуют два слова, которые имхо не являются интуитивно понятными. Но если (на данный момент) в статье хоть как-то объясняется слово "Лыбные" (Если вы не лыбитесь при слове "няки"), то по второму слову никаких толкований в статье не нашел. Поэтому обратился к яндексу.

Имхо по расшифровке "няков" следует дать множество /возможных/ версий толкования:

1. «ня» (ཉ, nya) на тибетском — «рыба». Которую, собственно, и просит котэ, говоря «ня». http://lurkmore.to/%cd%ff

2. НЯ в игре - "Нижний ящик". Имхо это тоже можно обыграть.