151
правка
O J (обсуждение | вклад) мНет описания правки  | 
				O J (обсуждение | вклад)   | 
				||
| Строка 117: | Строка 117: | ||
:Идет-бредет по подземелью  | :Идет-бредет по подземелью  | ||
:Толпа веселых лесорубов  | :Толпа веселых лесорубов  | ||
:И там где мы – всегда веселье  | :И там где мы – всегда веселье  | ||
:И тонна разных монстров трупов  | :И тонна разных монстров трупов  | ||
:Да, мы выходим на охоту  | :Да, мы выходим на охоту  | ||
:Чтоб пополнять свои запасы  | :Чтоб пополнять свои запасы  | ||
:Чтобы в салуне постоянно  | :Чтобы в салуне постоянно  | ||
:Всенепременно было мясо  | :Всенепременно было мясо  | ||
:Сокровищ нам совсем не надо  | :Сокровищ нам совсем не надо  | ||
:Ведь тут же деньги мы пропьем  | |||
:В округе все ужасно рады  | |||
:Когда мы клад в салун несем  | |||
:Ведь   | :Ведь это значит нынче снова  | ||
:Мы всех здесь будем угощать  | |||
:Мы все пропьем, даем вам слово  | |||
:И будем песни распевать  | |||
:  | :Так пусть живет и процветает  | ||
:На протяженьи многих лун   | |||
:То место, где всё пропиваем  | |||
:Наш замечательный салун   | |||
{{god|Sauronius}}  | |||
:  | :Бензопила и упрямство в глазах,  | ||
:К бою, смелей, лесоруб!  | |||
:Коль уж решил, то ни шагу назад,  | |||
:Если ты храбр и не глуп.  | |||
:  | :Подземный охотник, кошмар для бревна.  | ||
:Приключенец, ты с ним не шути!  | |||
:Сдавайся, бревно, тебе участь одна -  | |||
:Спились и не стой на пути.  | |||
{{god|Амели с Урала}}  | |||
:  | :Жила была себе таверна  | ||
:Салуун “Весёлый лесоруб”  | |||
:Суровы были, это верно  | |||
:Но все ж никто тут не был груб  | |||
:  | :И вот ворвался к ним однажды  | ||
:Противный вирус – антиген  | |||
:Такого- вам расскажет каждый  | |||
:Не терпят среди этих стен  | |||
:  | :И антиген, вторгаясь грубо  | ||
:Принес с собой антитела…  | |||
:Эритроциты лесоруба  | |||
:Сожрали всех. И все дела))  | |||
{{god|Sauronius}}  | {{god|Sauronius}}  | ||
правка